Описание Стандарт ИКАО Doc 7620: Примечание. Настоящая конвенция была подписана в Женеве между 19-25 июня 1948 г. следующими двадцатью государствами: Аргентиной, Бельгией, Бразилией, Чили, Китаем, Колумбией, Доминиканской Республикой, Францией, Грецией, Исландией, Ирландией, Италией, Мексикой, Нидерландами, Перу, Португалией, Швейцарией, Соединенным Королевством, Соединенными Штатами Америки и Венесуэлой. Аргентина и Чили сделали оговорки, поскольку Конвенция не предусматривает положения, при котором финансовые претензии государства пользовались бы преимуществом по сравнению со всеми другими долговыми обязательствам. Впоследствии Конвенция была подписана Данией, Норвегией, Швецией, Австралией, Пакистаном и Ираном. До настоящего времени лишь два государства - США и Мексика - ратифицировали Конвенцию, которая вступила в силу между ними с 4 июля 1950 г. Она будет вступать в силу для каждой из сторон, которая впоследствии ратифицирует ее, на девяностый день после каждой такой ратификации (см. ст. XX). Настоящая Конвенция составлена на английском, французском и испанском языках, причем каждый текст является равно аутентичным.
Принимая во внимание, что Международная конференция по гражданской авиации, происходившая в Чикаго в ноябре-декабре 1944 г., рекомендовала незамедлительно принять Конвенцию, касающуюся передачи прав собственности на воздушные суда. Принимая во внимание, что признание прав на воздушные суда в международном масштабе является весьма желательным в интересах будущего развития международной гражданской авиации,
Нижеподписавшиеся, будучи должным образом уполномочены, согласились от имени своих соответственных правительств о нижеследующем:
1. Договаривающиеся Государства обязуются признавать:
а) права собственности на воздушные суда;
b) право приобретать воздушные суда путем покупки, связанной с владением данным воздушным судном;
с) право на владение воздушными судами на основании аренды на срок в шесть месяцев и более;
d) залоги, ипотеки и подобные права на воздушные суда, возникающие из договоров в качестве обеспечения платежей по задолженности, при условии, что такие права:
(1) возникли в соответствии с правом Договаривающегося Государства, в котором данное воздушное судно было зарегистрировано как национальное в момент возникновения этих прав, и
(2) должным образом записаны в соответствующих официальных документах Договаривающегося Государства, в котором воздушное судно зарегистрировано как национальное.
Порядок следующих одна за другой записей в различных Договаривающихся Государствах должен определяться законами Государства, в котором воздушное судно зарегистрировано как национальное, в момент каждой записи.
2) Ничто в настоящей Конвенции не должно препятствовать признанию любых прав на воздушные суда на основании законов любого Договаривающегося Государства; однако Договаривающиеся Государства не должны устанавливать или признавать какое-либо право как имеющее преимущество над правами, упомянутыми в параграфе 1 настоящей статьи. |